Exemples négatifs et positifs de résumé de 50 mots
Aussitôt que vous passez la frontière, les postes radio de votre voiture changent. Vous vous rendez à l’évidence: le pays est en guerre. Le Michigan va envoyer 300 jeunes en Irak—80 soldats en provenance de cet etat sont morts depuis le début de la guerre. Les explosifs causent des cancers, et l’eau est contaminée nous dit un Irakien qui se dit pro-Américain. Ainsi les soldats eux-mêmes seront affectés de cancer. “Mon fils est en Irak et je déteste ceux qui critiquent la guerre dans laquelle il est engagé,” dit un père indigné. Quelques autocolants demandent que “les troupes” rentrent “à la maison”—ici, c’est la coutume d’utiliser les pare-chocs des voitures pour poster son opinion politique.
Dans le même mouvement, le Rock “Chrétien” est en montée inégalée. C’est très étrange de voir les chanteurs sauter sur les baffles et lancer des coups de pieds à la fois rebelles et retenus en chantant une ode à Marie sur une musique psychadélique adoucie. Au Wendy (un restaurant équivalent à McDonald) des jeunes Chrétiens disputent avec déférence vis-à-vis d’un jeune “leader” dont la tâche principale est de faire accepter la condamnation de l’idée que le Christ ait pu avoir une famille et des descendants. Visiblement le jeune prosélite ne maîtrise pas lui-même ni le dogme, ni la théologie, mais il utilise toute sa jeune autorité--peut-être même a-t-il du charme. “Mais non ce n’est pas comme ça….” La voix traîne un peu. Il regarde l’auteur de l’objection (les filles surtout) avec un regard perçant, dominateur et conciliant. Mais il a les coudes sur la table et l’avant-bras levé comme pour se protéger—visiblement, ce n’est pas facile pour lui. Il reste quelque insecurité. Il n’explique rien. Il suggère qu’il y a une faute de pensée qui serait trop longue ou trop complexe. Avec un rien d’impatience, il se carre derrière ses mains jointes, un poing dans l’autre. Lorsque j’interviens, il va aux toilettes pour ne pas perdre la face, ni se retrouver dans une confrontation qui minerait son autorité. Visiblement, la discussion vient de la distribution massive du film Da Vinci Code. “S’il est totalement humain, il est sujet à la douleur, au plaisir, à la mort, aux lois, au marriage, comme nous tous?” “Mais il est Dieu.” “Non, le fils de Dieu.” “Nous sommes tous les enfants de la rébellion et de l’Enfer.” “Non, nous ne sommes pas issus de l’Enfer, mais du Paradis et nous ne sommes pas en Enfer mais sur terre, avec la possibilité d’aller en Enfer ou au Paradis…” “Moi je ne vois pas pourquoi il ne pourraît pas être marié et père tout en restant sacré” conclut une jolie fille. La discussion continue de plus belle alors que je reprends la route, mais cette jeune fille semble determinée à tenir tête aux jeunes garçons. Peut-on lier cette recrudescence religieuse à 911? Est-ce une réponse fondamentaliste à un fondamentalisme Musulman?
Une nouvelle fréquence de radio dit qu’il ne faut pas faire sortir les jeunes de la famille si on ne veut pas qu’ils soient exposés aux autres étudiants de l’université. Il faut des cours à distance, grâce à nos nouvelles technologies. Il faut qu’ils restent chez leurs parents qui se chargeront de leur éducation jusqu’au collège et peut-être après.
Les frontières doivent être protégées, des immigrants, des terroristes, des échanges économiques. La question du jour dit CNN le 6.6.06 (chiffre du diable insistent-ils): “Quelle est la frontiere la plus dangereuse pour nous? Le Mexique ou le Canada?” Il faut déclarer l’Anglais langue officielle. L’hymne national ne peut pas être chanté en Espagnol. Mais est-ce que l’Anglais est en danger aux Etats-Unis? Qui peut imaginer de telles idées? Les immigrants savent bien que s’ils veulent fonctionner dans le pays, il est à leur avantage de savoir l’Anglais? Les enfants des premières générations d’immigrants actuels apprennent l’Anglais plus vite qu’au cours d’aucune vague d’immigration précédente. Qui lance de pareils slogans? Voilà ce qu’un commentateur se demande.
Si la radio et la télé donnent un portrait de repli sur soi, les voisins de mes amis du Minnesota restent semblables à eux mêmes, plutôt sympathiques et accueillants.
Les postes de radio changent quand vous passez la frontière du Michigan. Le pays est en guerre en Irak. Au Wendy, la discussion vient de la distribution massive du film Da Vinci Code. Peut-on lier cette recrudescence religieuse à 911? Les frontières doivent être protégées ou sympathiques et accueillantes.
Ce résumé de 49 mots ne possède que 2 mots originaux (“du” et “ou”). Le reste est copié-collé du texte original, parfois avec des intervertissements dans l’ordre des mots (dans la syntaxe). Ceci est un PLAGIAT. De plus, il y a des contre sens: ce ne sont pas les frontières qui sont sympathiques. Pas de note.
“Dans le même mouvement,” beaucoup de “soldats […] sont morts depuis le début de la guerre” “en Irak,” et “le Rock “Chrétien” est en montée inégalée.” “Peut-on lier cette recrudescence religieuse” comme la guerre “à 911?” “Si la radio et la télé donnent” des Etats-Unis “un portrait de repli sur soi, les voisins […] du Minnesota” n’ont pas changé.
Au moins ceci n’est pas un plagiat parce que vous avez indiqué le copié-collé. Mais plus de 50% du texte n’est pas de vous. Si le résumé ainsi produit est assez fidèle au texte vous perdez au moins 50% sur 100 pour ne pas avoir utilisé vos mots. En supplément, vous perdez un point par faute d’orthographe ou grammaticale, et un demi point par accent. Vous perdez un point pour tout mot au dessus de 50 (-10 ici). Note= 40%
L’auteur de l’article est un étranger aux Etats-Unis, qui explique sa perception du pays pour des gens qui n’y habitent pas. Il parle de l’effet de la guerre en Irak et de 911 comme motivant une flambée du pays vers des valeurs Chrétiennes et protectionnistes, voire nationalistes ou xénophobes. Sa dernière phrase montre qu’il a peur d’être mal reçu en tant qu’étranger.
Ceci est un assez bon commentaire sur l’auteur, mais vous extrapolez et vous n’avez pas moyen de vérifier que l’auteur est étranger, et non pas un Américain vivant au Canada ou au Mexique (ou ailleurs), qui n’est pas rentré aux Etats-Unis depuis longtemps. Il ne parle pas de racisme ni de xénophobie, même si la logique du texte pourraît inférer cette possibilité. Il semble que la radio, le journal aient leur propre agenda au lieu de refléter le pays. La deuxième phrase est de l’ordre du résumé, mais les phrases 1 et 3 sont des commentaires, ce qui, dans un résumé de 50 mots est peu économique car hors sujet. Note = 60% (seule la phrase 2 compte), moins 22 mots supplémentaires au dessus de 50 = 48%
Un voyageur parle de l’effet de la guerre en Irak et de 911 comme motivant une flambée du pays vers des valeurs Chrétiennes et protectionnistes, voire nationalistes ou xénophobes. Par des exemples d’expériences disparates, il suggère que l’effet de pouvoir du discours dogmatique peut être comparé à celui des media, soulevant de faux problèmes.
Note 70%: Le résumé commence à être analytique, mais il n’est pas économique.Vous en êtes à 7 mots supplémentaires et aucun détail n’est donné, alors qu’en revanche vous extrapolez sur la xénophobie. Vous capitalisez sur un détail structurel analytique qui est juste, mais qui n’est pas véritablement central.
Un voyageur parle de son arrivée aux Etats-Unis où il enregistre des changements dans la couverture médiatique depuis 911: l’opinion publique et étrangère relative à la guerre en Irak, le succès d’un film au sujet du Christ et l’essor du Rock “Chrétien,” des questions de frontière et de repli sur la famille. Il suggère que les questions de frontière et de nationalisme frileux sont le fait d’une propagande étatique.
+24 mots. Ceci n’est pas économique mais assez fidèle. “questions de frontière” est répété donc –5 points. Note=76%
Un voyageur parle de son arrivée aux Etats-Unis où il enregistre des changements dans la couverture médiatique depuis 911: la guerre en Irak, le succès d’un film au sujet du Christ et l’essor du Rock “Chrétien,” des questions de frontière et de repli famillial--une propagande étatique?
50 mots. Donne des détails, et est fidèle au texte. Pas de répétition. Note = 85%
Un correspondant arrive aux Etats-Unis pendant la guerre en Irak et observe que si les gens n’ont pas changé, les media donnent le portrait d’une nation repliée sur elle-même, plongée dans des disputes sur le dogme Chrétien et sur l’integrité linguistique et frontalière. Cette propagande semble avoir un effet limité sur la population.
90% encore un manque d’économie (+9 mots). Vous imaginez qu’il s’agit d’un correspondant. Ceci peut aussi bien provenir d’une correspondance privée.
Entrant aux Etats-Unis pendant la guerre en Irak, un observateur estime que les Américains ne semblent pas entièrement influencés par la propagande médiatique, dont de nouvelles chaînes radio: une nation menacée dans son integrité Chrétienne, linguistique et frontalière, dans son hymne. Néanmoins, les valeurs Républicaines se durcissent ostensiblement.
100% ?