In class, I mentioned that the phrase “rule of
thumb” reflects a measurement procedure used by tailors (and others) hundreds
of years ago, in the absence of modern measuring devices. The rule (as in
“ruler”) measures one inch as the distance from the tailor’s knuckle to the tip
of their thumb. This is part of an old English system of measurements based on
the body that included the yard (which is the distance from the nose to the tip
of the index finger) and the foot. Some people in class suggested that the
phrase actually stems from an old law that said a man can beat his wife with a
stick no wider than his thumb. I have not found any corroborating evidence for
this as existing in the common law. There is a little evidence for it in case
law (see below).
It should go without saying, but I’ll say it
anyway, that in what follows the issue is etymology, not domestic violence. This is not about the prevalence or
frequency of wife-beating in historical times, only about the origin of a
perfectly good and useful phrase. The story of that origin is part of the
heritage of the English language and part of the history of measurement. If
anyone reading this knows of other sources that they would like to see linked
here, just email the links to me at brown5 –at- uwo.ca (replace –at- with the
usual @).
Students who are interested in the origins of the
phrase “rule of thumb” might enjoy reading the following:
Mark Israel argues
against the “wife-beating” interpretation. He writes:
“Thumbs were used to measure *lots* of things (the first joint
was roughly one inch long before we started growing bigger, and
French pouce means both "inch" and "thumb"). The phrase may also
come from ancient brewmasters' dipping their thumb in the brew to
test the temperature of a batch; or from a guideline for tailors:
"Twice around the thumb is once around the wrist..."
“For a definitive rule of thumb, see the paper "Thumb's rule
tested: Visual angle of thumb's width is about 2 deg." by Robert P.
O'Shea in Perception, 20, 1991, pp. 415-418.”
In my view, the fact that the French word “pouce” means “thumb” and “inch” is dispositive.
“The term "rule of thumb" or similar
exists in many languages and cultures. Its likely origin is that the thumb is
often used for rough measurement by carpenters, seamstresses, and many others.
In fact, the measurement of an inch is believed to have been derived from the distance between
the tip of the thumb and the first joint.”
Jone
Johnson Lewis at About.com argues against the idea that the wife-beating
rule was ever coded into English commmon law.
"Rule
of thumb" as a phrase predates all such known references, in any case. The
"rule of thumb" was used fo
Cecil Adams at The
Straight Dope argues, on the basis of research by Christina Hoff Sommers (1994),
that there is no mention of the wife-beating rule of thumb in the Blackstone
commentaries that are the basis of much of U.S. common law, and that there is
no evidence of such a rule in English common law.
“Wife
beating has never been legal in the
“The old
permissive approach wasn't entirely forgotten, however. It was cited in two
court rulings, one in
Fo
Jennifer Freyd,
a psychology professor at the
“We caution
readers to use restraint in judging others harshly for either their use of the
phrase "rule of thumb" or for their pain in hearing the phrase used
and believing it refers to domestic violence. Keep in mind that folk
etymologies are very often incorrect, and deriding people for a false belief in
this area serves little purpose. Most importantly, the problem of domestic
violence is truly severe, and our energy is best spent on understanding and
preventing domestic violence.”
If you know of any further references on the
etymology of this phrase, send me the links.